I. Техника безопасности при электродуговой сварке
1. Предотвращение поражения электрическим током
(1) Причины поражения электрическим током
1) Прямое поражение электрическим током: Во время сварочных работ руки или части тела касаются наэлектризованных частей, таких как сварочные клещи и электроды, при смене сварочных прутков или заготовок, а ноги или другие части тела плохо изолированы от земли или металлических конструкций.
Поражение электрическим током может легко произойти при сварке внутри контейнеров, труб, в дождливых, влажных местах или при обильном потоотделении. Прикосновение рук или частей тела к оголенным и наэлектризованным клеммным головкам, клеммным стойкам и проводам приводит к поражению электрическим током. Сварка вблизи высоковольтных электросетей может вызвать диэлектрический пробой и разряд без непосредственного прикосновения к наэлектризованному телу, но при определенном приближении к нему.
2) Косвенное поражение электрическим током: утечка электричества из сварочное оборудование Вызывает поражение электрическим током при прикосновении тела человека к наэлектризованному корпусу, что может быть вызвано: перегрузкой оборудования, нагревом при внутреннем коротком замыкании, коррозийными веществами, вызывающими снижение характеристик изоляции и утечку; намоканием катушек от дождя или сырости, вызывающим повреждение изоляции и утечку; вибрацией или ударом сварочного оборудования, вызывающим механическое повреждение изоляции катушек или проводов, повреждением проводов, соединенных с железным сердечником или корпусом, вызывающим утечку; падением металлических предметов в оборудование, соединяющих наэлектризованные части с корпусом и вызывающих утечку.
Поражение электрическим током происходит при прикосновении к поврежденной изоляции проводов, кабелей, выключателей и т.д. Поражение электрическим током происходит при использовании заводских металлических рам, трубопроводов, крановых путей и т. д. в качестве вторичного контура для сварки.
(2) Меры по предотвращению поражения электрическим током
1) Защита от изоляции: Открытые электрифицированные части сварочного аппарата и открытые клеммные колодки должны иметь неповрежденные защитные кожухи: Для оборудования со штепсельными разъемами проводники штепсельных разъемов должны быть скрыты в плоскости изоляционной плиты.
Первичная линия устройства должна располагаться в месте, близком к стене, где к ней нет легкого доступа, а ее длина обычно не превышает 2 м. Если временная задача требует более длинного шнура питания, его следует расположить вдоль стены или столба с фарфоровыми бутылками для изоляции, а его высота должна быть более 2,5 м над землей. Не допускается волочение шнура питания по земле. Между каждым устройством и между устройством и стеной должен быть проход шириной не менее 1 м.
2) Использование автоматических устройств отключения питания: Для защиты сварочного оборудования и личной безопасности необходимо устанавливать предохранители, автоматические выключатели (также известные как выключатели защиты от перегрузки) и устройства защиты от поражения электрическим током (также известные как выключатели утечки).
Если напряжение холостого хода сварочного аппарата высокое и он работает в месте, где существует опасность поражения электрическим током, для сварочного аппарата необходимо использовать автоматическое устройство отключения питания холостого хода. При возникновении сварочной дуги выключатель питания автоматически замыкается, а когда сварка прекращается или сварочный пруток изменяется, выключатель питания автоматически отключается. Это устройство не только позволяет избежать поражения электрическим током во время холостого хода, но и снижает потери энергии оборудования во время холостого хода.
3) Сварочный аппарат должен иметь устройства защитного заземления или заземления нейтрали. Правильное и неправильное защитное заземление и заземление нейтрали сварочного аппарата и сварных соединений показаны на рисунке 13-1. Проводники, используемые для заземления нейтрали и заземления сварочного аппарата, должны отвечать следующим требованиям безопасности.
① Должен иметь достаточную площадь поперечного сечения. Площадь поперечного сечения заземляющего (или нейтрального) провода обычно составляет 1/3~1/2 площади поперечного сечения фазного провода. Если в качестве заземляющего (или нейтрального) провода используется алюминиевая, медная или стальная проволока, их минимальная площадь поперечного сечения не должна быть меньше 6 мм², 4 мм² или 12 мм² соответственно.
② Должна использоваться цельная проволока, без стыков посередине.
③ Соединение проводника со сварочным аппаратом и заземляющим корпусом (или нейтральной магистралью) должно быть прочным.
④ Категорически запрещается использовать заземляющий (или нейтральный) проводник последовательно.
4) Использование устройств автоматического отключения питания сварочных аппаратов: Если напряжение холостого хода сварочного аппарата превышает предел, указанный в действующих стандартах на сварочные аппараты. И он работает в месте с риском контакта или в месте, где может произойти вторичная авария после поражения электрическим током (например, на большой высоте). Необходимо использовать автоматическое устройство отключения питания при холостом ходе.
2. Безопасность при выполнении сварочных работ
(1) Ключевые моменты безопасной эксплуатации сварочного оборудования (см. таблицу 13-14)
Таблица 13-14 Ключевые моменты безопасной эксплуатации сварочного оборудования
Имя устройства | Ключевые моменты технологии безопасности |
Сварочный аппарат | 1. Корпус сварочного аппарата должен быть заземлен, изоляция должна быть целой, а все контакты должны быть плотными и надежными. |
2. Высокое напряжение нагрузки общий источник питания дуговой сварки: DC ≤100V, AC ≤80V: питание плазменной дуговой резки до 400V, следует использовать автоматическую резку, насколько это возможно, и усилить меры по предотвращению поражения электрическим током. | |
3. Части сварочного аппарата, находящиеся под напряжением, и движущиеся части должны иметь защитные кожухи. | |
4. При напряжении ≥20 кВ (например, оборудование для электронно-лучевой сварки) следует использовать свинцовую защиту или дистанционное управление. | |
5. Сварочный аппарат должен быть защищен от столкновений и сильных вибраций. | |
6. При использовании на открытом воздухе необходимо использовать средства защиты от дождя и снега. | |
7. Запрещается использовать один выключатель питания для нескольких сварочных аппаратов. | |
8. Должны быть размещены гладко в хорошо проветриваемом, сухом месте, не должны быть близко к высокой температуре, легковоспламеняющихся и взрывоопасных сред | |
9. Запрещается класть какие-либо предметы на сварочный аппарат; перед началом работы не допускается короткое замыкание сварочных клещей и заготовки | |
10. Когда сварочный аппарат выходит из строя, необходимо отключить питание до того, как электрик отремонтирует его | |
Проводка сварочного аппарата | 1. Длина основного шнура питания обычно не должна превышать 3 м. |
2. Если временно требуется более длинный шнур питания, он должен быть установлен над головой с фарфоровыми бутылками для изоляции, должен находиться на высоте более 2,5 м над землей, и волочение по земле не допускается | |
3. Сварочный кабель и сварочный аппарат должны быть прочно соединены, а использование металла в качестве моста строго запрещено | |
4. Запрещается использовать металлические элементы зданий или оборудования в качестве сварочного контура | |
Выключатель питания | 1. Каждый сварочный аппарат должен быть оснащен независимым специальным выключателем питания, и запрещается использовать несколько сварочных аппаратов совместно с одним выключателем питания |
2. Когда сварочный аппарат перегружен, выключатель питания должен быть способен автоматически отключить питание | |
3. Для сварочных аппаратов, запускаемых с помощью стартера, необходимо сначала замкнуть выключатель питания, а затем запустить сварочный аппарат | |
Используется | Работа с перегрузкой запрещена |
2. Перед запуском сварочного аппарата не допускайте короткого замыкания сварочных клещей и заготовки | |
3. Операции, при которых необходимо отключать питание: Регулировка сварочного тока должна касаться токоведущего тела; при замене линии вторичной цепи; при перемещении сварочного аппарата; при замене предохранителя и ремонте сварочного аппарата | |
Техническое обслуживание | 1. Не кладите на сварочный аппарат никаких предметов и инструментов |
Должны всегда содержаться в чистоте | |
3. Часто проверяйте затяжку сварочного кабеля и клемм сварочного аппарата. | |
4. По окончании работы обязательно отключите электропитание. |
(2) Технические правила безопасности для сварочных инструментов (см. таблицу 13-15)
Таблица 13-15 Технические моменты по безопасности для сварочных инструментов
Название инструмента | Ключевые моменты технологии безопасности |
Сварочные клещи и сварочный пистолет | 1. Простая структура, вес сварочных клещей не превышает 600 г, что делает их более гибкими в использовании |
2. Имеют хорошую изоляцию и теплоизоляцию, ручка сварочных клещей должна иметь хороший изоляционный слой | |
3. Соединение между сварочными клещами и кабелем должно быть прочным и иметь хороший контакт, и не должно подвергаться воздействию | |
4. Сварочные клещи могут удерживать сварочный стержень в нескольких направлениях, а также безопасно и удобно заменять сварочный стержень | |
5. Сварочная горелка с водяным охлаждением не должна протекать. | |
Сварочный кабель | 1. Кабели должны быть выбраны в соответствии с правилами, иметь хорошую проводимость, оболочка должна быть целой и хорошо изолированной, с сопротивлением изоляции не менее MΩ. |
2. Легкий и мягкий, простой в эксплуатации | |
3. Обладают повышенной устойчивостью к механическим повреждениям и термостойкостью | |
4. Сварочные аппараты и сварочные клещи должны быть соединены гибкими кабелями, обычно не превышающими 20~30 м в длину, и не должны иметь стыков в середине | |
5. Имеет соответствующую площадь поперечного сечения | |
6. Запрещается размещать сварочные кабели на газовых баллонах, ацетиленовых генераторах и других емкостях и материалах, содержащих легковоспламеняющиеся вещества | |
7. Запрещается использовать заводские металлические конструкции, пути, трубопроводы, тепловые пункты и другие металлические предметы для соединения и использования в качестве сварочных проводов (1) Запрещено вступать в контакт с жиром и другими легковоспламеняющимися материалами (2) При использовании высокочастотного дугового удара или стабилизации дуги сварочный кабель должен иметь экранирующий рукав с оплеткой из медной сетки (3) Регулярно проверяйте эффективность изоляции, как правило, раз в шесть месяцев |
(3) Основные положения техники безопасности при проведении сварочных работ (см. таблицу 13-16)
Таблица 13-16 Основные положения техники безопасности при проведении сварочных работ
Ключевые моменты технологии безопасности | |
Перед работой | 1. Наденьте защитное снаряжение (например, рабочую одежду, защитную обувь, перчатки и т.д.). |
2. Проверьте безопасность оборудования и работы | |
3. Стационарные рабочие места должны быть оборудованы защитными экранами. | |
Когда начинается сварка | 1. При замыкании цепи сначала подвесьте сварочные клещи или положите их на изолирующую доску |
2. Накрыть асбестовыми плитами несварочные части предварительно нагретых заготовок | |
В процессе сварки | 1. Не прикасайтесь к токоведущим частям руками или любыми частями тела |
2. Установите защитника при сварке в контейнерах или замкнутых пространствах | |
3. При замене сварочных прутьев надевайте электросварочные перчатки | |
4. Соблюдайте меры предосторожности при пожаре и взрыве. | |
Сварка в комплекте | 1. При вытягивании ворот необходимо сначала прекратить сварку, надеть изолирующие перчатки и встать сбоку |
2. Покидайте участок только после того, как заготовка остынет |
II. Техника безопасности при плазменно-дуговой сварке
Помимо соблюдения соответствующих правил техники безопасности при дуговой сварке в защитном слое металла, следует также обратить внимание на следующие моменты:
1) Напряжение холостого хода источника питания, используемого для плазменно-дуговой сварки, относительно высокое, особенно при ручном управлении, существует риск поражения электрическим током. Поэтому оборудование следует размещать в сухом, чистом и хорошо проветриваемом месте. Во время работы источник питания должен быть надежно заземлен (или нейтрализован), а часть корпуса пистолета, к которой прикасаются руками, должна быть надежно изолирована.
2) Используемый сжатый воздух должен иметь влагоотделитель, а скопившаяся вода должна своевременно удаляться. Перед сваркой и резкой воздух следует выпускать в течение 3 минут, чтобы удалить сконденсировавшуюся влагу в трубопроводе. Когда давление сжатого воздуха составляет менее 0,3 МПа, должно срабатывать автоматическое блокирующее устройство.
3) Место проведения сварочных работ должно иметь верстак и использовать эффективные местные вытяжные и очистительные устройства, либо установить верстак с водяной баней и т.д.
4) Стойка для заготовок должна находиться на высоте более 400 мм над землей и должна быть оборудована местным устройством для удаления пыли.
5) Во избежание несчастных случаев при разгрузке оборудования категорически запрещается произвольно нажимать на переключатель рукоятки.
6) Не прикасайтесь соплом к заготовке при возникновении дуги; не прикасайтесь к наэлектризованным частям оборудования, и особенно не прикасайтесь к положительному и отрицательному полюсам наэлектризованного сварочного пистолета двумя руками одновременно во избежание поражения электрическим током.
7) Если необходимо удалить и заменить катодный материал в сварочном пистолете из-за перегорания. Сначала необходимо отключить источник питания постоянного тока. При замене электрода его необходимо охладить, прежде чем приступать к работе. При заточке вольфрамовых (или церий-вольфрамовых) стержней лучше всего использовать шлифовальный станок с распылением воды и правильно использовать шлифовальный станок.
8) На объекте должна быть усилена вентиляция, чтобы дуговой свет не вредил людям. Операторы должны носить хорошие лицевые щитки, перчатки и защищать шею. Помимо черной линзы, лицевой щиток в идеале должен иметь линзу, поглощающую ультрафиолетовое излучение.
9) Плазменная дуга может создавать высокоинтенсивный и высокочастотный шум, особенно при плазменной резке высокой мощности, поэтому операторы должны использовать беруши. Водяная резка также может быть использована для поглощения шума за счет использования воды.
10) Плазменно-дуговая сварка и резка используют высокочастотное возбуждение дуги, что требует надежного заземления заготовки. После зажигания дуги переноса необходимо немедленно отключить питание высокочастотного осциллятора.
11) После прикосновения к электродам с радиоактивностью голыми руками следует немедленно вымыть руки с мылом.
12) При использовании баллонов с аргоном, азотом или водородом узнайте маркировку баллона. Водород - легковоспламеняющийся газ, будьте особенно осторожны с огнем, и рядом не должно быть фтора и хлора.
13) Использованные средства защиты труда не должны выноситься из мастерской, их следует часто стирать, а перед входом в жилое помещение необходимо соблюдать личную гигиену.
III. Техника безопасности при сварке в вакууме электронным лучом
Помимо соблюдения соответствующих правил техники безопасности при электродуговой сварке, следует также обратить внимание на следующие моменты.
1) Сварочный аппарат должен быть установлен в защитной рентгеновской камере, построенной из бетона высокой плотности, а также должны быть предусмотрены меры безопасности для предотвращения случайного проникновения или блокировки внутри защитной камеры во время работы сварочного аппарата.
2) Система заземления оборудования должна быть надежной, провод заземления не должен быть напрямую подключен к нейтральному проводу электросети, а должен быть подключен к специальному проводу заземления для оборудования, с сопротивлением заземления не более 2Ω.
3) Аппарат для электронно-лучевой сварки должен быть оснащен сигнализацией напряжения или другим электронным устройством блокировки для автоматического отключения питания в случае неисправности.
4) Обеспечьте достаточную изоляцию высоковольтного источника питания и электронной пушки, выдерживаемое напряжение должно быть в 1,5 раза больше номинального.
5) При замене катодной сборки или проведении технического обслуживания необходимо отключить высоковольтное питание, а к заменяемым деталям или участкам, требующим обслуживания, прикоснуться хорошо заземленным разрядным стержнем. Только после разрядки можно выполнять операции.
6) Площадь рабочего места, как правило, не должна быть меньше 40 м 2 , а высота помещения должна быть не менее 3,5 м. Для высоковольтного и мощного электронно-лучевого оборудования высоковольтное оборудование электропитания и устройство вакуумной откачки могут быть отделены от комнаты оператора.
7) Вакуумная камера аппарата для электронно-лучевой сварки должна быть усилена для защиты от рентгеновского излучения, для чего необходимо принять следующие меры:
① Для сварочных аппаратов с ускоряющим напряжением ниже 60 кВ защита обычно обеспечивается толщиной стального листа внешнего корпуса аппарата.
② Для сварочных аппаратов с ускоряющим напряжением выше 60 кВ внешняя оболочка должна быть усилена свинцовыми пластинами достаточной толщины.
③ Если аппарат для электронно-лучевой сварки работает под высоким напряжением, смотровое окно должно быть изготовлено из свинцового стекла, а толщина свинцового стекла может быть выбрана в соответствии с соответствующим эквивалентом свинца (см. таблицу 13-17).
Таблица 13-17 Отечественные марки свинцового стекла и их соответствующие свинцовые эквиваленты
Класс | ZF1 | ZF2 | ZF3 | ZF4 | ZF5 | ZF6 |
Плотность/г/см3 | 3.84 | 4. 09 | 4.46 | 4.52 | 4.65 | 4.77 |
Ведущий эквивалент | 0.174 | 0.198 | 0.238 | 0.243 | 0.258 | 0.277 |
Примечание: свинцовый эквивалент означает толщину свинцового стекла, эквивалентную толщине свинцовой пластины, указанной в таблице.
8) Необходимо регулярно проверять дозу рентгеновского излучения оборудования, чтобы убедиться, что место эксплуатации оборудования соответствует национальным нормам защиты от рентгеновского излучения.
9) Зона вокруг оборудования должна хорошо проветриваться, а на рабочем месте должны быть установлены вытяжные устройства для своевременного отвода нефтяного газа, дыма и других веществ из вакуумной камеры.
10) Носите указанные средства защиты, такие как рабочие колпаки, спецодежда, чехлы для ног, изолирующая обувь, длинные кожаные перчатки и т.д., а также выбирайте соответствующие защитные щитки и фильтрующие линзы.
11) Не смотрите на расплавленную ванну невооруженным глазом во время процесса сварки, при необходимости надевайте защитные очки со свинцовым стеклом.
12) Оператор ведет наблюдение через оптическую систему или систему промышленного телевидения за пределами экранированного помещения. Площадка, на которой стоит оператор, должна быть покрыта изоляционным ковриком, а оборудование, инструменты и принадлежности должны быть проверены на предмет их нормального, неповрежденного и удобного для работы состояния.
13) Перед подключением сварочного оборудования включите вентиляционное оборудование.
14) Строго проверьте все зазоры в вакуумной камере, чтобы убедиться, что они герметичны и не пропускают рентгеновское излучение.
15) Не прикасайтесь к электрифицированным частям оборудования во время работы.
16) Работайте с электронной пушкой с осторожностью во избежание поражения электрическим током высокого напряжения.
IV. Техника безопасности при лазерной сварке
Помимо соблюдения соответствующих правил техники безопасности при электродуговой сварке, следует также обратить внимание на следующие моменты.
1) Все двери для обслуживания шкафа электрической системы должны иметь соответствующие блокирующие устройства, а в шкафу должны быть предусмотрены соответствующие меры для разрядки группы конденсаторов перед входом в дверь для обслуживания. Оборудование для лазерной обработки должно иметь различные меры защиты, а на оборудовании для лазерной обработки должны быть четкие предупреждающие знаки и сигналы об опасности, такие как "Лазерная опасность", "Опасность высокого напряжения" и т. д.
2) Система оптического пути лазера должна быть полностью закрыта, как это возможно, например, передавать лазер через металлическую трубку, чтобы предотвратить прямое воздействие: Если оптический путь лазера не может быть полностью закрыт, высота луча должна быть организована так, чтобы избежать важных органов, таких как глаза и голова, позволяя лазеру проходить выше роста человека.
3) Стол для лазерной обработки должен быть экранирован стеклом или аналогичными материалами для предотвращения отраженного света.
4) Зона лазерной обработки должна быть изолирована с помощью ограждений, перегородок, экранов и т.д., чтобы предотвратить проникновение неавторизованного персонала в опасную зону.
5) Вокруг зоны контроля должны быть установлены заметные предупреждающие знаки и экранирующие устройства, а на терминале луча должна быть установлена оконечная пластина для ослабления луча.
6) Операторы лазеров и рабочие, занимающиеся обработкой, должны быть оснащены защитными очками для лазеров и носить белую рабочую одежду, чтобы уменьшить влияние диффузного отражения.
7) К работе с лазером и выполнению лазерной обработки допускается только опытный персонал.
8) Зона сварки должна быть оборудована эффективной вентиляцией или вытяжным оборудованием.
V. Техника безопасности при электрошлаковой сварке
Помимо соблюдения соответствующих правил техники безопасности при дуговой сварке в защитной металлической оболочке, необходимо также обратить внимание на следующие моменты.
1) Внимательно проверьте, нет ли препятствий для подключения электричества, источника воды, водяной рубашки, и нормально ли работает оборудование.
2) Внимательно проверьте, затянут ли анод, нет ли короткого замыкания между анодом и анодом, анодом и модулем, анодом и водяной рубашкой.
3) Перед включением питания необходимо включить охлаждающую воду для трансформатора и водяной рубашки. При выходе из строя электрооборудования необходимо своевременно найти электрика для ремонта.
4) Сварочный модуль должен быть установлен прочно и не должен перекашиваться. Водяная рубашка и модуль должны быть плотно прикреплены, чтобы предотвратить утечку шлака. Провод заземления и модуль должны быть надежно приварены.
5) После запуска дуги и образования шлака проверьте глубину шлакового бассейна. Щуп должен быть направлен вниз вдоль водяной рубашки, при этом щуп не должен касаться водяной рубашки или электрода, чтобы не пробить водяную рубашку и не вызвать взрыв. Во время работы следует надевать защитные очки, чтобы не повредить глаза светом дуги.
6) Люди не могут стоять по обе стороны сварочного модуля. Если шлак вытекает, его необходимо своевременно перекрыть.
7) При подъеме крановщиком заготовок или модулей командовать должен специально выделенный человек.
8) Операторы не могут покидать свои рабочие места во время работы.
VI. Техника безопасности при контактной сварке
Помимо соблюдения соответствующих правил техники безопасности при электродуговой сварке, следует также обратить внимание на следующие моменты.
1) Сварочный аппарат контактной сварки с накопителем энергии должен иметь механизм блокировки на герметичной двери управления, который должен замыкать конденсатор при открытии двери. Переключатели ручного управления также должны включать меры безопасности при коротком замыкании конденсатора.
2) Перед началом работы тщательно и всесторонне проверьте оборудование для контактной сварки, чтобы убедиться, что система охлаждения воды, пневматическая система и электрическая система находятся в нормальном состоянии, и отрегулируйте параметры сварки в соответствии с требованиями процесса.
3) Наденьте средства индивидуальной защиты, такие как рабочие шапочки, спецодежда, защитные очки, изолирующие ботинки, перчатки и т.д., и установите изолирующую подставку или деревянную платформу.
4) При запуске сварочного аппарата сначала откройте клапан охлаждающей воды, чтобы предотвратить перегорание сварочного аппарата.
5) Во время сварки дверца шкафа устройства управления сварочным аппаратом должна быть закрыта.
6) Обслуживание и настройка устройства блока управления должны выполняться профессионалами.
7) Двусторонние сварочные аппараты с несколькими постами должны быть оснащены кнопками аварийной остановки на каждом посту.
8) Ножной выключатель сварочного аппарата должен иметь прочную защитную крышку для предотвращения случайного включения.
9) Рама переносного сварочного аппарата должна выдерживать вибрации, возникающие во время работы, подвесной трансформатор должен иметь устройство защиты от падения и должен регулярно проверяться.
10) Рабочая точка машины контактной сварки должна иметь защитные перегородки или экраны для предотвращения искр и брызг от изделий. Глаза оператора должны избегать направления брызг искр во избежание ожогов глаз.
11) Операторы, выполняющие сварку швов, должны обращать внимание на направление вращения электрода, чтобы ролик не порезал пальцы.
Место, где установлен сварочный аппарат, должно быть сухим, а земля должна быть покрыта противоскользящими плитами. Сварщики сварочных аппаратов с внешним водяным охлаждением при работе должны надевать изолирующие ботинки.
Во избежание ожогов не прикасайтесь руками к поверхности шарика головки электрода при использовании оборудования.
Крепко держите заготовки, обеими руками держите их на определенном расстоянии от электродов, а пальцы не должны находиться между свариваемыми деталями. Заготовки должны быть уложены ровно и аккуратно, необходимо оставлять проход.
Вблизи рабочей зоны не должно быть легковоспламеняющихся и взрывоопасных материалов, рабочее место должно хорошо проветриваться, а также поддерживаться безопасная и чистая среда. Закрытые рабочие помещения с сильной запыленностью должны иметь оборудование для удаления пыли.
Обслуживание и настройка устройства блока управления должны выполняться профессионалами.
После окончания сварочных работ следует отключить источники питания и газа. Охлаждающая вода должна быть отключена после выдержки в течение 10 минут. При низких температурах воду в водоводе также следует слить, чтобы предотвратить замерзание.
VII. Техника безопасности при высокочастотной сварке
Помимо соблюдения соответствующих правил техники безопасности при электродуговой сварке, следует также обратить внимание на следующие моменты:
Корпус высокочастотного генератора и выходной трансформатор должны быть заземлены, а сопротивление заземления должно быть менее 4 Ом.
На дверях, которые часто открываются и закрываются, должен быть установлен выключатель, чтобы сварочный аппарат запускался только при закрытой двери.
3) Уложите вокруг сварочного аппарата и на рабочем месте работника изоляционные резиновые коврики, устойчивые к давлению 35 кВ.
4) Перед запуском сварочного аппарата проверьте систему охлаждения воды. Включать питание для предварительного нагрева осцилляционной трубки можно только после того, как охлаждающая вода будет работать нормально.
5) Когда питание отключается для проведения технического обслуживания, выключатель питания сварочного аппарата должен быть отключен. После открытия двери сварочного аппарата разрядите каждую группу конденсаторов перед началом обслуживания. Обслуживание под напряжением, как правило, не допускается. В особых случаях обслуживающий персонал должен носить изолирующую обувь и перчатки и находиться под наблюдением специального лица.
6) Высокочастотные проводники, выходящие за пределы корпуса высокочастотного оборудования, должны быть экранированы тонкими алюминиевыми или медными пластинами для предотвращения воздействия высокочастотных электромагнитных полей на тело человека и окружающие предметы. Напряженность электрического поля на рабочем месте должна быть менее 40 В/м.
VIII. Техника безопасности при ультразвуковой сварке
При ультразвуковой сварке используется высокочастотный ток, что исключает риск поражения электрическим током. Кроме того, во время сварки нет ни пламени, ни брызг, что делает ультразвуковую сварку относительно безопасной.
IX. Техника безопасности при сварке трением
1) Соблюдайте соответствующие правила безопасного использования электроэнергии.
2) Высокоскоростные вращающиеся части сварка трением машина должна быть закрыта соответствующими защитными кожухами и перегородками.
3) Непрерывное производство машин для сварки трением должно обратить внимание на блокировку и защиту между каждым действием.
4) Кнопка аварийной остановки для парковки шпинделя сварочного аппарата и сброса давления должна быть установлена на видном и удобном месте.
5) Операторы машин для сварки трением должны носить рабочую одежду и защитные очки.
X. Техника безопасности при сварке взрывом
1) Взрывчатые вещества и детонаторы категорически запрещено перевозить вместе, они должны храниться отдельно. Взрывчатые вещества, детонаторы и взрыватели не должны находиться вблизи источников огня или тепла.
2) Весь персонал должен соблюдать соответствующие национальные правила и нормы, принимать надзор со стороны отделов охраны и безопасности, проходить обучение и аттестацию, а также получить сертификат на работу.
3) Персонал склада взрывчатых веществ должен дежурить днем и ночью, посторонним вход воспрещен; взрывчатые вещества, детонаторы, шнуры для заправки и другие пиротехнические изделия должны храниться отдельно по категориям, а их хранение и поиск должны строго контролироваться, чтобы обеспечить соответствие записей фактическому наличию изделий.
4) Место взрыва должно быть расположено вдали от зданий, иметь предупредительную зону и четкие предупредительные знаки, а для его охраны должен быть назначен специальный человек.
5) Весь персонал должен работать под руководством начальника смены и офицера по технике безопасности; операции на объекте должны выполняться в соответствии с заранее установленным процессом, особенно детонаторы и инициаторы должны храниться и использоваться одним человеком от начала до конца, а не двумя или более людьми одновременно.
6) После завершения установки процесса весь персонал и запасные предметы должны быть выведены в безопасную зону, все сотрудники должны быть подготовлены к защите от шума и вибрации, а команда на детонацию взрывчатки может быть дана только после того, как будет подтверждено, что несчастных случаев не произойдет.
7) Весь персонал должен работать под руководством ответственного лица, а операции на объекте должны выполняться в соответствии с заранее установленным технологическим процессом.
8) После взрыва взрывчатых веществ персонал должен подождать 3 минуты, прежде чем войти на территорию объекта. В случае осечки должно пройти 3 минуты, прежде чем персонал войдет на территорию для осмотра и обработки.
9) Категорически запрещается проносить на рабочее место источники огня.
10) После каждого этапа взрывных работ необходимо провести анализ безопасности, чтобы выявить возможные несчастные случаи и устранить скрытые опасности.
XI. Техника безопасности при выжигании угольной дугой
Помимо соблюдения соответствующих правил электродуговой сварки, необходимо также обратить внимание на следующие моменты:
1) Ток при строжке большой, он должен соответствовать мощности сварочного аппарата, а при непрерывном использовании необходимо следить за тем, чтобы сварочный аппарат не перегружался, чтобы не сгорел сварочный аппарат.
2) Старайтесь использовать углеродистые стержни, предназначенные для углеродно-дуговой строжки, чтобы избежать образования большого количества вредных газов и пыли.
3) Во время строжки образуется много пыли и дыма, так как углеродистые стержни изготавливаются с использованием асфальта для склеивания и имеют медное покрытие на поверхности. Поэтому пыль содержит массовую долю меди 1%~1,5%, а выделяющиеся вредные газы содержат высокотоксичный бензо(а)пирен. Поэтому операторы должны носить маски с подачей воздуха. На рабочем месте необходимо принять меры по удалению дыма и пыли и усилить вентиляцию. Для борьбы с загрязнением пылью может применяться водяная дуговая строжка.
Водяная дуговая строжка изготавливается путем добавления устройства подачи воды и системы подачи воды к оригинальному строгальному оборудованию и внесения небольших изменений в строгальный пистолет. Во время водяной дуговой строжки с помощью разумного устройства подачи воды получается рассеянный водяной туман, обеспечивающий прямой выброс водяного тумана из строгального пистолета, что позволяет достичь цели устранения дыма и подавления пыли.
4) Во время строжки из-под дуги вылетает большое количество высокотемпературного жидкого металла и оксидов, поэтому необходимо соблюдать осторожность, чтобы не допустить ожогов или возгорания.
5) Во время строгания шум довольно громкий, поэтому оператору следует надевать беруши.
6) При работе на открытом воздухе работайте с подветренной стороны и следите за пожарной безопасностью на участке.
7) При работе в контейнерах или отсеках узкое пространство не должно быть слишком маленьким, а меры по вентиляции и удалению пыли должны быть усилены.
8) Во время строгания нельзя прерывать подачу сжатого воздуха, чтобы не обжечь строгальный инструмент.
9) Длина карбонового стержня, выступающего во время строгания, должна быть не менее 30 мм.
10) Не допускайте короткого замыкания медной головки рубанка с заготовкой до выключения питания.
XII. Техника безопасности при газовой сварке и резке
1. Типы и свойства обычно используемых легковоспламеняющихся и взрывчатых материалов
(1) Карбид кальция (CaC 2 )
Карбид кальция реагирует с водой, образуя ацетилен и гашеную известь. При недостатке воды тепло, выделяющееся при разложении карбида кальция, может привести к сильному повышению температуры в зоне реакции, в результате чего карбид кальция сильно перегревается, что приводит к взрыву смеси ацетилена и воздуха. Как правило, соотношение карбида кальция и воды составляет 1:5~15.
Чем меньше размер частиц карбида кальция, тем выше скорость разложения карбида кальция. Чтобы карбид кальция не разлагался слишком быстро и не вызывал перегрев, размер частиц карбида кальция, используемого в ацетиленовых генераторах, обычно составляет 4~80 мм, причем предпочтительнее 50~80 мм. Частицы карбида кальция размером менее 2 мм немедленно выделяют желтый дым и сильно нагреваются при контакте с водой, поэтому их не следует использовать.
(2) Ацетилен (C 2H 2 )
Ацетилен, также известный как карбидный газ, имеет ненасыщенную трехвалентную ковалентную структуру, крайне нестабильную, легко вступает в реакции полимеризации и разложения, вызывая возгорание и взрывы.
Температура самовоспламенения ацетилена составляет 335°C. При атмосферном давлении, когда температура превышает 580°C, он может вызвать горение и взрыв. Температура самовоспламенения смеси ацетилена и воздуха составляет 305°C, и даже небольшая искра может вызвать взрыв. Ацетилен может взорваться при соединении с хлорным газом или гипохлоритом под воздействием солнечного света или тепла. Длительный контакт ацетилена с медью или серебром может привести к образованию взрывоопасных соединений ацетилида меди и ацетилида серебра, которые могут взорваться при небольшом ударе или трении.
Риск взрыва очень мал, когда ацетилен смешивается с азотом, угарным газом, паром или растворяется в ацетоновой жидкости. Поэтому ацетиленовые баллоны заполняются пористым наполнителем, пропитанным ацетоном, для стабильного и безопасного хранения ацетилена внутри баллона.
Различные катализаторы могут вызывать взрыв разложения ацетилена при определенных температурах и давлении. Исходя из опыта, в таблице 13-18 приведены самые низкие температуры для взрыва разложения ацетилена под действием различных катализаторов при давлении 0,4 МПа.
Таблица 13-18 Влияние различных катализаторов на взрывное разложение ацетилена
Порошковые примеси | Температура начала взрыва при разложении/℃ |
Железные опилки | 520 |
Латунные опилки | 500~520 |
Чистые медные опилки | 460 |
Активированный уголь | 400 |
Гидроксид железа | 280~300 |
Оксид железа | 280 |
Оксид меди | 240 |
Гидроксид калия | 170 |
(3) Сжиженный нефтяной газ
Это побочный продукт нефтеперерабатывающей промышленности, представляющий собой смесь различных горючих газов.
Нефтяной газ существует в газообразном состоянии при атмосферном давлении, но может быть сжижен при небольшом давлении (0,8~1,5 МПа). Нефтяной газ летуч, и когда он вытекает в виде жидкости, он может диффундировать в газ, объем которого в 250~300 раз больше. У него низкая температура вспышки: основной компонент пропан имеет температуру пара -42°C и температуру вспышки -20°C, что делает его легковоспламеняющимся при низких температурах.
Если в воздухе содержится 3,5%~16,3% сжиженного углеводородного газа (объемная доля), может произойти взрыв. Температура самовоспламенения сжиженного углеводородного газа составляет около 500℃, что безопаснее для использования, чем ацетилен. Температура пламени сжиженного нефтяного газа ниже, чем у ацетилена, поэтому время предварительного нагрева при газовой резке должно быть немного больше. При розжиге используйте открытое пламя, сначала разжигайте хворост, а затем включайте газ, не меняйте порядок.
(4) Водород
Водород обладает высокой химической активностью и может вступать в бурную взрывную реакцию с фтором при комнатной температуре; под действием света водород может гореть и взрываться вместе с хлором; водород, смешанный с воздухом, может образовывать детонирующий газ.
Водород - легковоспламеняющийся газ с температурой самовоспламенения в воздухе около 510℃. Водород, смешанный с воздухом или кислородом, может образовывать легковоспламеняющуюся и взрывоопасную газовую смесь, которая взрывается при контакте с открытым пламенем или другим источником тепла, причем взрыв более мощный, чем у обычных паров легковоспламеняющихся жидкостей.
(5) Кислород
Кислород сам по себе не горит, но обладает сильным поддерживающим горение эффектом. Кислород высокого давления (давление более 3 МПа) при контакте со смазкой (общепромышленным минеральным маслом) может вызвать самовозгорание смазки. Кислород в контакте с тканями из органических волокон также может самовозгораться. Жидкий кислород обладает сильными окислительными свойствами, и попадание капель жидкого кислорода на руку, лицо или другие части тела может вызвать ожоги или обморожение.
Некоторые вещества, такие как углерод, сажа, торф, шерстяные волокна и т. д., пропитанные жидким кислородом, при определенной силе удара взрываются с силой. Поэтому горловина кислородного баллона, трубопроводы, интерфейсы и т. д. не должны соприкасаться с жиром и органическими веществами. Кислород может смешиваться со всеми горючими газами, образуя взрывоопасные смеси, и имеет широкий диапазон пределов взрываемости.
(6) Диапазон взрывоопасности горючих газов (пределы взрываемости)
Диапазон содержания различных горючих газов во взрывоопасной смеси приведен в таблице 13-19.
Таблица 13-19 Диапазон взрывоопасности горючих газов в смеси
Название газа | Содержание горючего газа в смешанном газе (объемная доля, %) | |
В воздухе | В кислороде | |
Ацетилен | 2.2~81 | 2.8~93 |
Водород | 3.3~81.5 | 4. 45~93.9 |
Окись углерода | 11. 4~77.5 | 15.5~93.9 |
Метан | 4.8~16.7 | 5~59.2 |
Этилен | 2.75 ~26. 6 | 4.1~61.8 |
Этан | 3.12~15 | 4.1~50.5 |
Пропан | 2.17~9.5 | 2.3~55 |
Бутан | 1.55~8.4 | - |
Городской газ | 3.8 ~24.8 | 10~73.6 |
Газовая коксовая печь | 7. 0~21 | - |
Природный газ | 4. 8 ~14 | 3.2~64 |
Сжиженный нефтяной газ | 2~10 | - |
Пары бензола | 0.7~6 | 2.1~28.4 |
Пары керосина | 1.4~5.5 | - |
2. Техника безопасности при работе с ацетиленовыми генераторами
Ацетиленовые генераторы - это оборудование для получения ацетилена. Максимальное рабочее давление ацетиленовых генераторов, используемых в сварочном производстве, не должно превышать 0,15МПа. Генераторы с небольшой производительностью газа (0,5 м 3 /ч, 1м 3 /ч) делаются мобильными для использования одним человеком, а те, которые имеют большую выработку газа (5 м 3 /ч, 10м 3 /ч) используются для ацетиленовых станций.
"Безопасность сварки и резки" (GB9448-1999) однозначно запрещает использование плавающих барабанных ацетиленовых генераторов. В настоящее время отделы труда многих городов в нашей стране однозначно запретили использование передвижных ацетиленовых генераторов в городах, требуя использования бутилированного растворенного ацетилена. Технические аспекты безопасности ацетиленовых генераторов приведены в таблице 13-20.
Таблица 13-20 Технические моменты безопасности ацетиленовых генераторов
Артикул | Ключевые моменты технологии безопасности |
Дизайн и производство | Соответствуют стандартам и требованиям "Правил надзора за безопасностью сосудов под давлением"; одобрены национальным департаментом труда; самостоятельное изготовление, имитация или модификация запрещены |
Материалы для производства | Запретить использование чистой меди, серебра или медных сплавов, содержащих более 70% меди, для изготовления различных деталей или произвольных инструментов в контакте с ацетиленом |
Устройство безопасности | Предохранительный клапан; предохранительный клапан; разрывная мембрана; манометр; термометр (стационарный ацетиленовый генератор) |
Ацетиленовый генератор среднего давления (максимально допустимое рабочее давление - 0,15 МПа) | Вода должна быть чистой и достаточной; блоки карбида кальция должны быть 50~80 мм, запрещается использовать фрагменты. Не переполняйте карбидом кальция, он должен соответствовать генератору; самая высокая температура воды в зоне разложения карбида кальция не должна превышать 95℃, а температура газовой камеры не должна превышать 80℃; горизонтальное расстояние между используемым ацетиленовым генератором и открытым огнем, точками искрения, линиями высокого напряжения и т.д. не должно быть менее 10м; газовая камера, камера сжатия газа и обратный клапан ацетиленового генератора должны иметь соответствующие участки мембран для сброса давления. Предохранитель обратного удара должен иметь устройство обратного клапана; превышение максимального рабочего давления или использование перегрузки запрещено; после загрузки нового карбида кальция и получения газа, смешанный газ, оставшийся в контейнере и трубопроводе, должен быть сначала сброшен; по окончании работы зола и грязь в генераторе должны быть удалены и очищены. |
Размещение мобильных генераторов ацетилена | Расстояние по горизонтали от открытого огня, мест искрения и высоковольтных линий электропередач должно быть не менее 10 м; запрещается размещать их у воздухозаборников вентиляторов, воздушных компрессорных станций, станций по производству кислорода и т.д.; запрещается размещать их на дорожках электрических цепей или на объектах заземления металлических деталей. |
Техническое обслуживание | Перед обслуживанием необходимо принять строгие меры безопасности; после обслуживания оно должно быть квалифицировано компетентным отделом или назначенным соответствующим подразделением. |
3. Безопасное использование газовых баллонов
1) Техника безопасности при использовании газовых баллонов: Наполнение, использование, техническое освидетельствование, хранение и транспортировка газовых баллонов должны осуществляться в соответствии с "Правилами надзора за безопасностью газовых баллонов" и "Правилами надзора за безопасностью баллонов с растворенным ацетиленом", основные положения техники безопасности при использовании газовых баллонов приведены в таблице 13-21.
Таблица 13-21 Основные положения техники безопасности при использовании газовых баллонов
Тип цилиндра | Ключевые моменты технологии безопасности |
Баллоны со сжатым газом (кислород, водород) | Не приближайтесь к источникам тепла; не подвергайте воздействию солнечных лучей; имейте антивибрационные кольца, не позволяйте газовому баллону падать или подвергаться ударам; носите защитный колпачок, чтобы предотвратить поломку вентиля баллона и несчастные случаи; расстояние между кислородными баллонами, баллонами с горючим газом и открытым огнем должно быть более 10 м; газ в баллоне не должен быть полностью использован, должно быть остаточное давление 0.1~0.2MPa; строго запрещается загрязнять кислородные баллоны маслом; не следует слишком быстро открывать вентиль баллона; если вентиль баллона замерз, его можно разморозить горячей водой или паром, нагревание пламенем строго запрещено; водородные баллоны, трубопроводы и оборудование, контактирующие с водородом, должны иметь хорошие и надежные заземляющие устройства, чтобы предотвратить самовозгорание от статического электричества. |
Баллон для сжиженного углеводородного газа | Газовые баллоны не должны заполняться жидкостью, необходимо оставлять 10%~20% объема для газификации пространства, чтобы жидкость не расширялась при повышении температуры окружающей среды и не привела к разрыву газового баллона; материалы шлангов и прокладок должны быть изготовлены из маслостойких материалов; не подвергать воздействию солнечного света, помещение для хранения должно хорошо проветриваться, открытый огонь в помещении строго запрещен; не должно быть утечки газа на клапане баллона и соединениях труб, обратите внимание на износ и коррозию резьбы на соединениях труб, чтобы предотвратить распыление под давлением; газовые баллоны строго запрещено запекать с огнем или нагревать кипятком, зимой их можно нагревать теплой водой ниже 40℃; не выливайте остатки самостоятельно, чтобы предотвратить катастрофу в случае пожара; строго предотвратите утечку газа. |
Растворить ацетиленовый баллон | Может находиться только в вертикальном положении, а не в лежачем, чтобы предотвратить вытекание ацетона; остальные требования аналогичны требованиям к кислородным баллонам. |
4. Техника безопасности при работе с инструментами для газовой сварки и резки
Основные положения техники безопасности при работе с инструментами для газовой сварки и резки приведены в таблице 13-23.
Таблица 13-23 Технические указания по безопасности для инструментов для газовой сварки и резки
Название инструмента | Ключевые моменты технологии безопасности |
Регулятор давления газа | (1) Должен быть выбран специальный редуктор давления, совместимый с характеристиками газа, его запрещено менять или заменять. |
(2) Установите прочно, при использовании резьбовых соединений их следует затягивать более чем на 5 оборотов, при использовании специальных зажимов для опрессовки, зажим должен быть плоским и прочным. | |
(3) Запрещается использовать хлопок, пеньковую веревку или резину общего назначения в качестве уплотнительной прокладки для редуктора давления кислорода. | |
(4) Редукторы давления, используемые для баллонов со сжиженным нефтяным газом и растворенным ацетиленом, должны быть расположены в самой высокой части баллона, чтобы предотвратить вытекание жидкости из баллона. | |
(5) При одновременном использовании двух типов газов для сварки выходной конец редуктора давления должен быть оснащен обратным клапаном. | |
(6) Последовательность сброса давления в редукторе давления следующая: закройте вентиль баллона высокого давления - выпустите весь остаточный газ из редуктора давления - ослабьте шток регулировки давления, чтобы стрелка опустилась до 0. | |
Резиновый шланг | (1) Кислородный шланг для сварки и резки - черный, выдерживает давление 1,5~2MPa; ацетиленовый шланг - красный, выдерживает давление 0,5~1MPa. Эти два вида шлангов не могут быть использованы как взаимозаменяемые. |
(2) При подключении шланга к кабелепроводу (разрядник, шина) диаметры должны соответствовать друг другу и плотно закрепляться хомутами. | |
(3) Для соединения отрезков ацетиленовых шлангов следует использовать медные трубки или трубки из нержавеющей стали с массовой долей меди менее 70%. | |
(4) Перед началом работы необходимо продуть остатки газа в резиновом шланге, затем приступить к работе | |
(5) Использование резиновых шлангов, поврежденных в результате обратного удара, запрещено | |
(6) Не допускайте попадания жира на резиновый шланг или соприкосновения с раскаленным металлом | |
(7) Длина резинового шланга должна быть не менее 5 м, предпочтительно 10~15 м. | |
Сварочный резак и резак для резки | (1) Перед использованием проверьте чистоту дыхательных путей, способность всасывания и герметичность, а также регулярно обслуживайте его |
(2) Запрещается тереть сопло сварочной горелки или резака о плоскую поверхность, чтобы очистить его от засорения во время использования | |
(3) Мощные сварочные и режущие горелки должны зажигаться с помощью запальника, а использование обычных спичек запрещено во избежание ожогов |
5. Техника безопасности при выполнении операций газовой сварки и резки
1) См. таблицу 13-24, где указаны технические моменты по безопасности на участке газовой сварки и резки.
Таблица 13-24 Технические моменты безопасности на рабочей площадке
Ключевые моменты технологии безопасности | |
Требования к рабочему месту | (1) Места проведения работ по газовой сварке и резке должны быть оснащены противопожарным оборудованием. |
(2) Запрещается работать на участках газовой сварки и резки при следующих условиях: когда хранится большое количество легковоспламеняющихся предметов и нет возможности принять защитные меры; когда могут образовываться легковоспламеняющиеся или взрывоопасные пары или накапливаться взрывоопасная пыль. | |
(3) Легковоспламеняющиеся и взрывоопасные материалы должны находиться на расстоянии более 10 м от места проведения работ. | |
(4) Уделяйте внимание улучшению вентиляции и устранению вредных газов и дыма на рабочей площадке, чтобы избежать несчастных случаев с отравлением. |
(2) Технические требования к безопасности при выполнении реальных операций газовой сварки и резки см. в таблице 13-25.
Таблица 13-25 Ключевые технические моменты безопасности для реальных операций
Ключевые моменты технологии безопасности | |
Практическая эксплуатация | (1) Максимальное рабочее давление ацетилена не должно превышать 147 кПа. |
(2) На каждом кислородном и ацетиленовом редукторе разрешается использовать только одну сварочную горелку или одну режущую горелку. | |
(3) Перед началом работы проверьте, нет ли утечки газа в соединении между кислородным шлангом, ацетиленовым шлангом и сварочной или режущей горелкой, а также проверьте, не заблокировано ли сварочное или режущее сопло. | |
(4) При газовой сварке или резке контейнеров, труб и оборудования, в которых находились легковоспламеняющиеся и взрывоопасные материалы, сильные окислители или токсичные вещества, их необходимо тщательно очистить перед началом работ. | |
(5) При газовой сварке, газовой резке и работе в узких и плохо вентилируемых траншеях, туннелях, трубах, контейнерах и полузакрытых помещениях сварочная горелка и газовая горелка со смешанным газом должны быть отлажены на земле, а огонь должен быть зажжен надлежащим образом. Запрещается отлаживать и поджигать на рабочей площадке. Как сварочная горелка, так и резак должны вноситься и выноситься человеком. | |
(6) При газовой сварке и газовой резке в закрытых контейнерах, цистернах, бочках и кабинах, отверстия в заготовках для сварки и резки должны быть сначала открыты, чтобы обеспечить циркуляцию воздуха внутри, чтобы предотвратить отравление и ожоги газосварщиков. При необходимости необходимо дежурить специально выделенному человеку. После окончания работы и во время перерывов сварочная горелка, резак и шланг должны вноситься и выноситься человеком, оставлять их на рабочем месте запрещается. | |
(7) Запрещается выполнять газовую сварку и газовую резку на емкостях, резервуарах, шкафах и трубах, находящихся под давлением, напряжением или тем и другим. Перед началом работ давление должно быть сброшено, а газ и электропитание отключены. | |
(8) При сварке и резке на большой высоте диапазон опасной зоны должен определяться в зависимости от рабочей высоты и условий окружающей среды. Запрещается хранить легковоспламеняющиеся и взрывоопасные материалы, а также нахождение персонала ниже рабочей зоны и в пределах опасной зоны. | |
(9) Газосварщики и газорезчики должны носить предписанную рабочую одежду, перчатки и защитные очки. | |
(10) Газосварщики, работающие на высоте, должны иметь лестницы, рабочие платформы, предохранительные пояса, защитные каски, сумки для инструментов и другие исправные инструменты и средства защиты. | |
(11) Резка металлических материалов непосредственно на цементном полу может привести к взрыву, поэтому необходимо принять меры, чтобы искры не вызвали ожогов. | |
(12) Газовая сварка и газовая резка на деталях и оборудовании, подвешенных на крюках крана, запрещены. | |
(13) При сильном ветре шестого уровня или дожде на открытом воздухе следует прекратить работы по газовой сварке и газовой резке. | |
(14) В случае возникновения обратного удара при газовой сварке необходимо немедленно закрыть регулировочный клапан ацетилена, а затем регулировочный клапан кислорода; если обратный удар возникает при газовой резке, сначала следует закрыть регулировочный клапан кислорода для резки, а затем регулировочные клапаны ацетилена и кислорода. | |
(15) При взрыве редуктора давления ацетиленового шланга или ацетиленового баллона следует немедленно закрыть главный вентиль ацетиленового баллона или ацетиленового генератора | |
(16) При взрыве и возгорании кислородного шланга следует немедленно закрыть главный вентиль кислородного баллона | |
(17) Ацетиленовые генераторы, устройства предотвращения обратного удара пламени, кислородные баллоны и редукторы давления должны быть защищены от замерзания. Оттаивание должно производиться горячей водой, запрещается использовать открытый огонь или палки для оттаивания | |
(18) Обнаружение утечек в ацетиленовой системе может быть выполнено с помощью мыльного раствора, а использование открытого огня для обнаружения утечек строго запрещено | |
(19) При возгорании карбида кальция и ацетиленового газа используйте сухой песок, CO 2 огнетушители или сухой порошок для тушения пожара | |
(20) После окончания работ по газовой сварке или резке вентиль кислородного баллона и вентиль ацетиленового баллона должны быть плотно закрыты, а затем следует ослабить регулировочный винт редуктора давления |
XIII. Техника безопасности при выполнении сварочных работ на большой высоте
Сварщики, выполняющие операции по сварке и резке на высоте, где возможно падение на 2 м (включая 2 м) и более, называемые высотными сварочными работами, также известны как высотные работы. Помимо соблюдения общих правил безопасности при выполнении операций сварки и резки, особое внимание следует уделять рискам поражения электрическим током, пожара, падения с высоты и ударов о предметы, находящиеся на высоте.
1. Меры безопасности для предотвращения падений с высоты
1) При работе на высоте следует использовать огнеупорные предохранительные пояса, соответствующие стандартам; предохранительный пояс должен висеть высоко и использоваться низко, а также должен быть надежно застегнут и надет. Если используется страховочный канат, его длина не должна превышать 2 м.
2) Настилы строительных лесов, используемые для высотных операций сварки и резки, должны быть предварительно проверены, не допускается использование настилов с коррозией или механическими повреждениями, а также смешанных настилов из железа и дерева. Ширина прохода по настилу лесов для однорядного движения пешеходов должна быть не менее 0,6 м. Ширина для двухрядного движения пешеходов должна быть не менее 1,2 м, уклон должен быть не более 1:3, а на поверхность настила должны быть прибиты противоскользящие полосы. Внешняя сторона лесов должна быть оборудована защитными перилами или поручнями, если это необходимо. Во время работы стойте твердо и уверенно.
3) Лестница должна быть установлена устойчиво, чтобы предотвратить скольжение или опрокидывание. Угол между одиночной лестницей и землей должен составлять около 60°. При использовании лестницы с А-образной рамой угол между двумя сторонами должен составлять около 45°, и она должна быть надежно зацеплена ограничительным поперечным крюком. Не допускается одновременное нахождение двух человек на одной лестнице или на одной стороне А-образной лестницы, а также работа на верхней перекладине лестницы.
4) Защитные сетки должны быть установлены выше снаружи и ниже внутри, уложены ровно, без зазоров, и любой мусор на защитной сетке должен быть всегда убран. Защитную сетку следует поднимать по мере подъема рабочей точки. Если обнаружится, что защитная сетка повреждена, ее следует заменить в случае необходимости.
5) Категорически запрещается обматывать кабельные провода, ацетиленовые или кислородные шланги вокруг тела или носить их на спине во время работы.
6) Не рекомендуется работать на открытом воздухе во время снегопада, а также запрещается работать на высоте во время дождя или сильного ветра 6-го уровня и выше.
7) При подъеме на локомотивы, котлы, вагоны с водяным углем, транспортные средства и т.д. для работы, перед подъемом необходимо проверить прочность объекта, на который необходимо подняться.
8) При восхождении необходимо иметь при себе сумку для инструментов и страховочную веревку.
9) Не следует использовать высокочастотные дуговые пускатели, чтобы предотвратить возможность поражения электрическим током, поскальзывания, падения и травм.
10) Персонал, поднимающийся на высоту, должен пройти медицинский осмотр. К работе на высоте не допускаются люди с высоким кровяным давлением, сердечными заболеваниями, психическими расстройствами, эпилепсией, туберкулезом, а также те, кто употреблял алкоголь.
2. Меры безопасности для предотвращения ударов предметов
1) При работе на высоте необходимо надевать защитные каски.
2) При работе на высоте небольшие инструменты и используемые детали должны храниться в сумке для инструментов, чтобы они не упали и не травмировали людей.
3) Сварочные стержни следует хранить в тубусе для сварочных стержней или сумке для инструментов. Замененные наконечники сварочных прутьев не следует бросать вниз, чтобы не задеть и не обжечь людей, находящихся внизу.
4) На большой высоте запрещено бросать друг другу материалы и инструменты, их можно поднимать и опускать только с помощью страховочной веревки.
3. Меры безопасности для предотвращения поражения электрическим током и пожара
Меры безопасности для предотвращения поражения электрическим током и пожара во время сварки были описаны ранее. При работе на высоте следует также обратить особое внимание на следующие моменты:
1) Сварщики должны носить обувь на резиновой подошве.
2) Ручные фонари должны работать от источника питания 12 В.
3) При приближении к высоковольтным линиям или оголенным проводам на большой высоте работы можно продолжать только после отключения питания и подтверждения отсутствия риска поражения электрическим током. После отключения питания на выключателе должна висеть табличка с надписью "Работы ведутся, выключатель не закрывать".
4) В радиусе 10 м от места проведения работ должны быть установлены ограждения для изоляции.
5) При проведении высотных работ все легковоспламеняющиеся и взрывоопасные материалы должны быть убраны в пределах досягаемости искр (не менее 10 м), чтобы предотвратить пожар, вызванный падающими искрами и шлаком.
6) На рабочей площадке должно быть установлено эффективное противопожарное оборудование.
7) При сварке и резке на большой высоте должен присутствовать защитник. Выключатель питания находится рядом с защитником, и в случае опасности следует немедленно потянуть за выключатель для спасения, обращая при этом внимание на ситуацию с пожаром.
XIV. Меры безопасности при проведении сварочных работ на открытом воздухе (или под открытым небом)
1) Зона сварки должна быть оборудована навесами, защищающими от дождя и ветра, а также охлаждающими навесами.
2) Следует обратить внимание на направление ветра, чтобы предотвратить травмирование людей расплавленным железом и шлаком.
3) Необходимо установить простые экранирующие щиты и светоблокирующие щиты, чтобы свет дуги не причинил вреда находящемуся рядом персоналу.
4) Электросварка под открытым небом не допускается в туманные, дождливые или снежные дни.
5) При работе во влажных помещениях сварщики должны стоять на изолированной поверхности и носить изолированную обувь.
6) Летом во время работы необходимо предотвратить прямое воздействие палящего солнца на кислородные баллоны и ацетиленовые баллоны во избежание взрыва. Зимой, если вентиль баллона или редуктор давления замерзли, их следует размораживать горячей водой, категорически запрещается использовать для размораживания огонь.
XV. Техника безопасности при пожаро- и взрывобезопасной сварке
1. Основные требования безопасности при проведении сварочных работ Противопожарные мероприятия
Основные требования безопасности для предотвращения пожара при сварке приведены в таблице 13-26.
Таблица 13-26 Требования безопасности для предотвращения пожара при сварке
Требования безопасности | |
Места, где сварка запрещена | Места, отведенные компанией как противопожарные зоны; места, где хранятся большие объемы легковоспламеняющихся материалов и невозможно принять меры защиты; места, где могут образовываться легковоспламеняющиеся или взрывоопасные пары или скапливаться взрывоопасная пыль; места, где различные отверстия или проемы в стенах и полах остаются незаделанными или неэкранированными |
Предотвратить расстояние | Не должно быть меньше 10 м |
Стандарты безопасности | При сварке в легковоспламеняющихся и взрывоопасных средах соблюдайте нормы безопасности при сварке и резке на химических предприятиях |
Противопожарное оборудование | Мастерские или рабочие места должны быть оснащены достаточным количеством источников воды, сухого песка, противопожарных инструментов и противопожарного оборудования: противопожарное оборудование должно быть проверено и эффективно |
Управление безопасностью | Проверяется специально назначенным лицом. Только после полного устранения риска пожара можно покинуть |
2. Безопасное расстояние между точками сварки (точками сварки) и предметами оборудования
См. таблицу 13-27, где указаны безопасные расстояния между точками сварки и различными элементами оборудования.
Таблица 13-27 Безопасное расстояние между точками сварки и предметами оборудования
Нет. | Содержание | Параметр/м | Примечание |
1 | Расстояние между легковоспламеняющимися и взрывоопасными предметами и местами сварки | 10 | Хлопчатобумажная пряжа, опилки, масла, мусор и т.д. |
2 | Максимальное расстояние рассеивания расплавленного металла при электросварке | >10 | При работе на земле он может быть отнесен на большее расстояние по ветру |
3 | Расстояние между запорным клапаном трубопровода, подающего кислород, и точкой сварки | 5 | Маленькие должны использовать предметы для покрытия |
4 | Расстояние между запорным вентилем трубопровода, подающего ацетилен, и точкой сварки | 5 | Маленькие должны использовать предметы для покрытия |
5 | Высота проходящих по дороге кабелей, кислородных и ацетиленовых труб | >4.5 | - |
6 | Ширина подъездной дорожки для пожарных машин | 3 | Секция может быть организована внутри главных ворот мастерской |
7 | Запретная зона под высотной рабочей зоной, окруженная веревочными флажками, где запрещено использовать легковоспламеняющиеся и взрывоопасные предметы | 10 | В радиусе 10 м вывешиваются предупреждающие знаки, запрещающие вход, и персоналу не разрешается находиться внизу. При подветренной стороне радиус направления ветра может быть увеличен. |
8 | При сварке или резке на трубах или контейнерах с легковоспламеняющейся изоляцией следует учитывать расстояние до изоляции, которую необходимо удалить вокруг точки сварки и резки. | 1.5 | И накройте его железной пластиной. |
9 | Расстояние хранения между каждым предметом при использовании баллонов с водородом, ацетиленом и бензином для алюминотермической сварки стальных рельсов. | 10 | Помещенные в равносторонний треугольник (включая баллоны со сжиженным нефтяным газом). |
10 | Расстояние между бензиновым баллоном под давлением и точкой сварки | 10 | - |
11 | Огнеупорная дистанция строжки угольной дуги | >10 | Противопожарное расстояние должно быть больше, чем при электросварке и газовой резке. |
12 | Расстояние между лампой-распылителем и точкой сварки | 10 | При хранении на объекте во время работы |
13 | Расстояние хранения между ацетиленовым генератором и кислородным баллоном. | 5 | Небольшой генератор ацетилена среднего давления |
14 | Расстояние хранения между ацетиленовым генератором и точкой сварки. | 10 | Различные виды сварки |
15 | Расстояние между работающим мобильным ацетиленовым генератором и открытым пламенем, точками искрообразования и высоковольтными линиями (по вертикали). | 10 | - |
16 | Расстояние между небольшим ацетиленовым генератором и одним кислородным баллоном. | 5 | Если используется перегородка, расстояние может быть меньше этого. |
17 | Расстояние между ацетиленовыми генераторами | 5 | Относится к общему малогабаритному мобильному ацетиленовому генератору |
18 | Расстояние между ацетиленовым генератором и радиатором, трубами | 1 | - |
19 | Расстояние от передвижного ацетиленового генератора при дроблении карбида кальция | 5 | Не разрешается находиться в одном помещении с ацетиленовым генератором |
20 | Расстояние между дробленым карбидом кальция и хранилищем карбида кальция | 5 | Относится к небольшому временному хранилищу карбида кальция |
21 | Расстояние между кислородными баллонами и открытым пламенем или источниками тепла | 10 | - |
22 | Расстояние между кислородным баллоном и точкой сварки | 10 | В том числе различные виды сварки и газовой резки |
23 | Расстояние между кислородными баллонами и баллонами со сжиженным нефтяным газом | 5 | - |
24 | Расстояние между баллоном с пропаном и точкой сварки | 10 | - |
25 | Расстояние между баллонами с негорючими или легковоспламеняющимися газами, например, углекислым газом, и точкой сварки | 3 | - |
26 | Расстояние между ацетиленовым баллоном и точкой сварки | 10 | Различные виды сварки и газовой резки |
27 | Расстояние между газовыми баллонами высокого давления, используемыми для защитных газов, и источниками тепла | 5 | Относится к источнику тепла, используемому при сварке |
28 | Расстояние между баллонами со сжиженным нефтяным газом и искрами, источниками тепла | >10 | Размещается на открытом воздухе на земле, где циркулирует воздух, избегая воздействия солнечных лучей |
29 | Расстояние между баллоном с аргоновым газом и точкой сварки | 3 | - |
30 | Расстояние между баллонами со сжиженным нефтяным газом и точкой сварки | 10 | - |
31 | Расстояние между баллоном и его теплозащитным экраном при предотвращении локального нагрева кислородного баллона | 0.1 | Должен быть изоляционный материал, металлические пластины не допускаются |
32 | Расстояние между различными газовыми баллонами и радиаторами, трубами | 1 | - |
33 | Расстояние между складом кислородных баллонов в мастерской и точкой сварки | 20 | - |
3. Меры по предотвращению пожара при сварке
Во время сварки сварщики должны строго соблюдать установленную на предприятии систему управления пожарной безопасностью. В зависимости от условий окружающей среды на месте сварки принимаются следующие меры.
1) Сварка не допускается в зоне запрета пожара, установленной на предприятии. Если сварка необходима, заготовка должна быть перемещена в специально отведенную пожарную зону или зону безопасности для работы.
2) Если в стенах и земле вблизи места сварки имеются отверстия, необходимо принять меры по их закрытию и экранированию.
3) Сварка строго запрещена при наличии большого количества легковоспламеняющихся материалов (таких как краска, хлопок, серная кислота, сухое сено и т.д.) и невозможности принятия защитных мер. Сварка категорически запрещена, если возможно образование воспламеняющихся паров или скоплений взрывоопасной пыли.
4) При сварке в легковоспламеняющейся и взрывоопасной среде следует руководствоваться соответствующими правилами профессиональных стандартов безопасности химических предприятий.
5) Сварочная мастерская и рабочая зона должны быть оборудованы достаточным количеством источников воды, сухого песка, противопожарных инструментов и огнетушителей. Тип и характеристики огнетушителей приведены в таблице 13-28.
Таблица 13-28 Типы и характеристики огнетушителей
Тип | Агент | Приложение | Меры предосторожности |
Пенный огнетушитель | Пенообразователь на основе бикарбоната натрия и раствора сульфата алюминия | Используется для тушения нефтяных пожаров | Защита от замерзания, периодически заменяйте |
Углекислотный огнетушитель | Жидкий диоксид углерода | Для тушения пожаров на ценных приборах и оборудовании, не может тушить пожары на калии, натрии, магнии, алюминии и т.д. | Предотвращение засорения форсунок |
Сухой порошковый огнетушитель | Сухой порошок из пищевой соды и калийной соли | Тушение пожаров нефтепродуктов, органических растворителей, сжиженного нефтяного газа, ацетиленовых баллонов и т.д. | Сухой, вентилируемый, защищенный от влаги, проверяйте раз в полгода |
Огнетушитель Red Guard 912 | Дибромдифторметан жидкий | Тушение пожаров природного газа, нефтепродуктов и других легковоспламеняющихся и взрывоопасных химических продуктов | При высоких температурах разлагается на токсичные газы, требуются защитные меры |
6) После завершения сварочных работ необходимо своевременно привести площадку в порядок, и только после тщательного устранения источника возгорания и подтверждения полного устранения опасности можно покидать ее.
4. Основные методы тушения пожаров при сварке
(1) Охлаждающее тушение пожара включает в себя распыление веществ с высокой способностью поглощать тепло в пламени, отводя тепло реакции, что замедляет и останавливает реакцию горения. Наиболее распространенным и целесообразным методом тушения пожара охлаждением является охлаждение и тушение пожара плотным потоком воды или разложенным мелкодисперсным водяным туманом. Когда вода превращается в пар, она поглощает большое количество тепла, а также обладает разбавляющими свойствами.
(2) Тушение пожара разбавлением Тушение пожара разбавлением - это метод тушения пожара путем снижения концентрации горючих и окисляющих веществ в очаге горения, тем самым подавляя реакцию горения. На практике это часто связано с уменьшением концентрации кислорода в воздухе или перекрытием источника воздуха, так что горючий материал не получает достаточного количества кислорода и тушится.
Впрыскивание пара или инертного газа в систему горения, а также использование сжиженного или сжатого углекислого газа и сжатого азота для пожаротушения позволяет одновременно разбавить горючие вещества или снизить концентрацию окисляющих веществ.
(3) Подавление горения (или прерывание химической реакции) Огнетушащие вещества участвуют в процессе реакции горения, вызывая исчезновение свободных радикалов, образующихся в процессе горения, и образуя стабильные молекулы или малоактивные свободные радикалы, тем самым прерывая химическую реакцию горения. К огнетушащим веществам, использующим методы подавления горения, относятся дифтордибромметан, трифторбромметан, а также порошковые огнетушители на основе натриевой и калийной соли.
(4) Изоляция и удаление источника Тушение пожара Удаление горючих материалов из системы горения или отсечение источника горючих материалов для тушения пожара. Этот метод часто является единственным возможным способом тушения пожара в газовой или жидкой среде. Например, перемещение горючих, легковоспламеняющихся, взрывоопасных и окисляющихся предметов подальше от источника огня, закрытие вентилей на трубопроводах горючих газов и жидкостей и т. д.
5. Выбор и меры предосторожности при использовании огнетушащих материалов
1) В местах сварки и резки должны быть установлены ящики с песком, мешки с песком, ведра с водой, огнетушители, тюки с соломой, железные лопаты и железные крюки.
2) При химической сварке и резке необходимо иметь противопожарные материалы, такие как пенные средства пожаротушения и песок, так как пожар, вызванный органическими растворителями, невозможно потушить водой.
3) В случае возгорания электрооборудования необходимо немедленно отключить питание, а для тушения использовать четыреххлористый углерод или углекислый газ. Водные и пенные огнетушители использовать нельзя.
4) Если из трансформатора вытекает масло и он загорается, его необходимо засыпать песком или потушить углекислым газом.
5) Если сварочный аппарат загорелся, первым делом необходимо выдернуть рубильник, чтобы отключить питание, а затем приступить к тушению пожара. До отключения питания нельзя использовать воду и пену для пожаротушения, можно применять только сухие порошковые огнетушащие вещества и углекислотные огнетушащие вещества. Это связано с тем, что вода и пенные огнетушащие жидкости могут проводить электричество, и их использование может легко привести к поражению электрическим током.
6) Когда загорается флюс для термической сварки алюминия, его невозможно потушить. Единственный выход - убрать несгоревшие предметы, особенно быстро перенести и изолировать несгоревший флюс. Для изоляции можно также использовать песок.
7) При возгорании кислородного баллона следует немедленно закрыть главный вентиль баллона, чтобы прекратить подачу газа и дать ему возможность потухнуть самостоятельно.